Ульяновский центр по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды - филиал ФГБУ ''Приволжское УГМС''

 

Ульяновский центр по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды

- филиал ФЕДЕРАЛЬНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО БЮДЖЕТНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ "Приволжское УПРаВЛЕНИЕ по Гидрометеорологии и Мониторингу окружающей Среды"

Ульяновский  ЦГМС - филиал  ФГБУ  "Приволжское  УГМС"

E-mail:meteo.uln@mail.ru

Навигация

Система управления

Гидрометеорологическая информация предназначена исключительно для личного пользования и не может использоваться в средствах массовой информации, в коммерческих целях, для планирования мероприятий, реализация которых связана с риском материальных потерь или человеческих жертв.

Погода и Фольклор

 

ПОГОДА И ФОЛЬКЛОР

Опыт наблюдений за погодой накапливал народ. Именно в средние века появляется погодный фольклор – приметы, которые выражали результаты народных наблюдений за погодой. Простонародная метеорология, получившая свое отражение в народном погодном фольклоре, хранит в себе многовековой опыт земледельца. Спектр народных примет о погоде весьма обширен. Они получили широкое распространение во всех странах мира, и, передаваясь от поколения к поколению, отходили от мест их возникновения, видоизменялись, группировались и, наконец, дошли до нашего времени.

Многочисленны приметы о погоде, касающиеся реакции растений на ожидаемые изменения погоды: "Много желудей на дубу – к теплой зиме и плодородному году", "Поздний листопад – на тяжелый год, "Если береза опушается наперед клена и ольхи – жди сухого лета" и многие другие.

Здесь возможности растений в отношении предсказания погоды и, в частности, сезонных ее изменений, мягко говоря, сильно преувеличены. Рост и развитие растений подчиняются строгим законам и определяются в соответствии с биологическими потребностями каждого растения, и не будущим состоянием погоды, а характеристиками предшествующего периода, в частности, его тепловой емкостью. Можно наблюдать, как периоды длительных возвратов тепла осенью заканчиваются набуханием почек на деревьях и даже появлением цветов и листьев. В Русских летописях отмечены такие аномально теплые зимы на Руси, что в январе зацветали сады и зеленели поля. Ну а последствия таких катаклизмов Природа для земледельца предсказать несложно: "Бойся январской весны", "Теплые дни января недобром отзываются". Такие наблюдения связаны именно с зимними потеплениями, приводящими к катастрофическим последствиям для целых народов – голодным годам.

Не могут не вызвать улыбки приметы, типа "Черная и пестрая корова впереди стада – к ненастью, белая и рыжая – к ведру", "Если собаки много спят и мало едят – будет дождь", "Собаки катаются по земле – быть дождю или снегу" и т.д. Думаем, нет смысла проверять оправдываемость этих "наблюдений за погодой", а также утверждения типа "Кошка лижет хвост к непогоде" или "Коли за ужином весь горшок каши выедят дочиста – завтра будет ведро".

Сюда же можно отнести приметы погоды, описывающие состояние самого наблюдателя: "Звон в ушах зимой – к оттепели, летом – к ненастью", "Икота – к ведру, ломота – к ненастью" и др. Конечно, и относиться к таким приметам следует с известной долей юмора, – интересны они, пожалуй, как народный фольклор, не имеющий, впрочем, никакого отношения к изменениям погоды.

Данные приметы – из группы суеверий, которых, как и черных кошек, к сожалению, много еще встречается в нашей жизни, и, как указывал, А.И. Воейков, блестящий русский ученый с мировым именем, борьба с которыми "находится в прямой зависимости от успехов метеорологии". С другой стороны, А.И. Воейков, Д.И. Менделеев, и многие другие метеорологи не считали вопрос о приметах достаточно простым и однозначным, чтобы не уделять ему должного внимания, как к многовековому народному опыту. Приметы погоды всех групп и направлений получили широкое распространение во всех странах мира, и, передаваясь от поколения к поколению, отходили от мест их возникновения, видоизменялись, группировались и, наконец, дошли до нашего времени.

Если вспомнить слова Б.П. Мультановского, замечательного русского метеоролога: "Стремление человечества к предсказанию погоды также старо, как само человечество", и учесть, что научному прогнозу погоды немногим более 100 лет, то нет сомнения, что долгое время народный погодный календарь являлся единственным практическим руководством по прогнозу погоды и проведению сельскохозяйственных работ. Такие приметы, как "Сережки на кленах – сей свеклу", "Зацвела фиалка – сей морковь и петрушку", "Если лист березы развернется полностью – можно сажать картофель", имеют вполне научное обоснование, поскольку учитывают требования, предъявляемые растениями к условиям среды.

Известно, например, что береза зеленеет за 5-6 дней до перехода средней суточной температуры воздуха через 10 °С в сторону ее увеличения. А оптимальная температура для произрастания картофеля 10-12 °С, что и было замечено древними агрометеорологами много столетий тому назад, когда еще не изобрели прибора для измерения температуры воздуха.

Но, несмотря на сложившуюся практику бытового использования примет о погоде, доверять им следует с известной долей осторожности. Многие из этих примет можно рассматривать только как народный фольклор, имеющий весьма отдаленное отношение к прогнозу погоды.